港漂拆解港人专用“聊天乱码”?在职场生活中读懂港人

2024-09-12 16:11

广东话博大精深,除了在网络上发展出各种“潮语”,港人利用文字讯息沟通时也有一套“聊天暗号”。近日,有港漂在小红书上分享职场生活,称上班后每天都要拆解港人的“聊天乱码”,其中不少都是由中文、粤拼及英文缩写组成,让事主感叹“读懂港人聊天真是一个难题”。其中1个“暗号”的意思含有双重意思,引起网民热议,即看下文了解详情!

港漂

香港独有“聊天乱码”? 港漂感叹:三语组成的神奇对话

有在港工作的内地网民早前在小红书以“香港local同事的聊天乱码”为题发文,分享在职场上看到的港人独有“聊天乱码”。楼主表示,在香港上班后,每天都要“解码国粤英三语组成的神奇对话”,再加上内地与香港的广东话有很大差别,让他不禁感叹“读懂港人聊天真是一个难题”,同时列出11个例子。

单字型: lor/lo:咯 la/lah:啦 meh(句尾):咩 mo:冇(没有)

英文缩写型: ytd:yesterday tmr:tomorrow tgt:target(专门,定向) cap:screencapture(截图)

其他: no can:不行 hai lor:係咯 温提:温馨提示

当中“tgt”的解释引起网友讨论,部分网友表示“tgt”应是“together”,而不是楼主说的“target”。

楼主对此也有补充,他表示自己从事数码营销,“我觉得可能係业务用法嘅区别,业务入面用target比较多”,所以才会将“tgt”解作“target”。

网民留言“难理解” 分享其他聊天暗号

帖子引起网民热议,有网民表示港人的“聊天乱码”真的很难理解,“本来普通话就很普通,进了香港的日企后,语言错乱,普通话更加普通了”、“粤语口语字还能懂,这种夹生就不行了”、“广州人看了都直摇头”、“我曾经都以为自己嘅妈生白话(广东话)来到HK可以丝滑适应(顺利适应),真係冇谂到”。

有人则分享其他“聊天暗号”,有网民提到香港最近的潮语“sldpk”、“之前睇到sldpk谂咗好耐”、“这个如asap(as soon as possible)这些都是国际通用”、“exa7tly”、“ng hai ah ma(唔係呀嘛)”、“ho farn(好烦)”等等。

更多香港就业资讯,尽在星岛环球网:

内地女到港找低门槛高薪工作竟能月赚5位数,靠这招月存8000

大学毕业生起薪25000港元是底线?3大原因掀热议

香港餐厅服务员月薪2万无人问津?茶记老板亲解2大原因!

香港逾7成打工人想跳槽,料加薪5%,即看香港热门职位

香港这个职业火了!4天工作制,涨薪50%!

以上内容归星岛新闻集团所有,未经许可不得擅自转载引用。



最权威的香港本科升学资讯!10月19日,星岛新闻集团携香港各大高校,在深圳举办香港高等教育博览会,推介优质香港高等教育资源。名额有限,请点击链接填写资料,及早获得参加机会。

https://www.wjx.top/vm/QkvSl2q.aspx

教育博览会(网站).jpg

报名人数众多,会有资格审核环节,请务必认真填写。

相关阅读