云上岭南 | 广东喜迎湿地观鸟旺季

2022-11-16 09:14
【大美广东】Guangdong enters the best bird-watching season

广东喜迎湿地观鸟旺季

微信图片_20221115195907 222

▲广州南沙湿地 景区供图

In South China, the land of eternal spring, citizens go for a stroll in wetland parks and watch birds flying and fish gliding when winter rolls around. The beautiful landscape is envied by tourists from North China. With a dense network of rivers and lakes, Guangdong is abundant in wetland resources and is home to the Guangzhou Haizhu National Wetland Park, the Shenzhen OCT National Wetland Park, and some other national parks. As a large number of migratory birds head south from November to March of the following year, these lively wetland parks welcome their important"visitors" and Guangdong enters the best bird-watching season.

在四季如春的岭南,冬季漫步湿地公园休闲游憩,观赏候鸟翩飞、鱼翔浅底——由湿地公园谱写的市民生态福祉画卷,令不少北方游客艳羡。据悉,广东河流、湖泊纵横交错,孕育着丰富的湿地资源,拥有广州海珠国家湿地公园、深圳华侨城国家湿地公园等一批国家湿地公园。自11月开始直到来年3月,大量的北方候鸟飞来广东,成为湿地公园里尊贵的客人,带起每年一季的观鸟旺季,各大湿地公园上演着热闹场景。

来源:羊城晚报