THEi高科院伙拍业界,“校企对接”培育菁英与时成长

2023-06-05 16:03

NFT、区块链、Web 3.0、人工智能大行其道。进入数码新世纪,各行各业都受到不同程度的冲击。新兴科技人才陆续取代旧工种,冲击传统工序。迎接创新是未来唯一出路。职专学习透过多方兼备的课程内容,加强培训本地人才,扶助青年在持续发展的职场赛道寻找机会,成为产业人才首选,亦配合香港成为区域教育枢纽的政策。

校长

▲“THEi高科院最大的优势是持续聆听业界对人才需求。学位课程着重培育Work-Ready学生。” ─THEi高科院校长刘建德教授

然而,传统专上学院多以理论为本,未必能于业界角度作全面考量。反观THEi高科院专注于工作综合学习模式 - 课程设计融合企业实习 - 一直以切合行业发展需求为职才教育目标。THEi高科院校长刘建德教授上任前,曾任澳洲斯威本科技大学副校长(科研发展及成果),对院校科研项目发展及国际业界合作拥有丰富经验。今次由刘教授讲解一下THEi高科院“应用科技‧创建未来”的完整规划,一探THEi高科院毕业生多年来的超高就业率以及未来的发展路向。

毕业生学术知识与应用技巧俱备

政府大力推动职业专才教育(职专教育)发展;在《行政长官2022年施政报告》中以‘职学联通、多元发展’的策略推广职专教育。THEi高科院的宗旨正是培育工作就绪行业菁英,目标不谋而合。“通过工作综合学习(Work-integrated Learning),学院与业界紧密合作;每个专业为本课程当中,都设有3至6个月的实习期,教导学生如何有系统地将理论及知识运用到实际工作环境,务求学生在毕业时可即时获聘为正式员工。”刘教授指出,大部分学生在实习后期已通过试用期,获企业正式录用,加入业界尽展所长。“THEi高科院对教职员亦有相同要求,不可只专注于研究,要在业界有实质成就,成功做到对业界有衝击性影响的科研项目,亦要对学生有裨益;例如我们新增了Co-Working Space,将业界引入学院,与学生一同透过工作学习,扩阔视野,培育创新人才。”

参与业界项目 壮大未来人才库

THEi高科院专注于六大学术领域发展,分别为产品及时装设计、运动及国际项目管理、数码建筑及设备工程、园艺树艺及园境管理、中医药及食品科学和酒店餐饮管理及科技应用,提供共23个应用科技为本的学士学位课程。THEi高科院的专业实践范畴不限于在职培训,学生在学期间也有机会参与业界大型项目,协助学生为未来铺路。刘教授说:“声梦传奇的舞台服饰,部份出自我们的时装设计系作品。刚于5月假亚洲国际博览馆举行的香港国际文化艺术博览会(香港文博会),开幕式时装展也是由THEi高科院时装设计系策划。中药药剂学课程方面,我们刚派代表到泰国高等医学院校Mahidol University商谈合作计划;食物科学及安全学系的相关课程正与国内大学研究2+2课程。而运动及康乐管理课程在运动治疗培训方面表现超卓,已有多个毕业生开设诊所。园艺树艺及园境管理课程更是我们独有的专科,去年获教育局纳入应用学位课程先导计划以内,成为首批应用学士学位课程,涵盖植物科学、树艺和环境、可持续园境管理等范畴;对于近年经常发生的塌树、树木虫害等事件,学生也有参与研究防治方案;建筑科技与工程学系的相关课程则迎合政府发展的方向,积极培训懂得运用建筑科技的人才。”

刘续说,未来THEi高科院会加设普通话课程。“酒店及餐饮管理是未来大湾区发展重点,将特设普通话课程让国内学生可来港就读。此举亦方便本地学生就读后前往国内发展。酒店课程一向极受国外学生欢迎,因在实习期间已有可能获正式聘用。”

未来专注应用研究 造福社会

刘教授认为,THEi高科院最大的优势是培育学生Work-Ready“随时在职”,跟其他院校的取向大不同。“业界甚至会主动联络我们能否‘推荐学生’。现在各行业都面对人才荒,公司老板都希望员工可以马上成为生产力,未必有时间或成本提供长时间在职训练。”因此当刘教授代表学校到中国、泰国或澳洲参与研讨时,外地院校均表示有兴趣共同发展2+2课程。“香港的飞机维修水平是世界第一。其他国家也想让飞机工程学系学生到香港实习。”刘教授表示职专教育是大势所趋。而THEi高科院的关键绩效指标(KPI)正是让学生在学时已能掌握业界运作和要求,随时准备投身职场并协助企业解决挑战。

“我着重所有研究目标要‘落地’,短期内我们将有多个研究项目与业界合作,如水耕种植、水耕中医药、咖啡渣再造产品等,朝向‘应用研究’的目标进发,希望科研项目能与社会接轨。其他院校可能在做0至10的基础科研,我们希望做11至100的,令研究项目可打入商业市场,变成日常使用的产品。”刘教授锐意加强THEi高科院于职业专才教育方面的优势,深化跨区域或跨业界的协作,展示更多科研项目的成果,将THEi高科院打造成国际顶尖的应用科技高等院校。

以上内容归星岛新闻集团所有,未经许可不得擅自转载引用。